Dex.Ro Mobile
VĂDUVÍ, văduvesc, vb. IV. 1. Intranz. și tranz. A rămâne sau a face, a lăsa pe cineva văduv. ♦ Tranz. Fig. A lăsa pe cineva singur, a lipsi pe cineva de ceva. 2. Intranz. A duce viață de văduv. – Din văduv. (Sursa: DEX '98 )

văduví (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. văduvésc, imperf. 3 sg. văduveá; conj. prez. 3 să văduveáscă (Sursa: DOOM 2 )

VĂDUVÍ vb. (Mold. și Bucov.) a vădăni. (~ de peste un an.) (Sursa: Sinonime )

VĂDUVÍ vb. v. lipsi. (Sursa: Sinonime )

văduví vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. văduvésc, imperf. 3 sg. văduveá; conj. prez. 3 sg. și pl. văduveáscă (Sursa: Ortografic )

VẮDUV, -Ă, văduvi, -e, adj., s. m. și f. 1. Adj., s. m. și f. (Bărbat) care și-a pierdut soția prin moarte sau (femeie) care și-a pierdut soțul prin moarte și nu s-a recăsătorit; vădan. 2. Adj. Fig. Lipsit de ceva; liber, gol. – Lat. viduus, -ua. (Sursa: DEX '98 )

A VĂDUVÍ ~ésc 1. tranz. (persoane) 1) A face să rămână văduv (sau văduvă). 2) fig. A lipsi de îngrijire; a lăsa în voia soartei. 2. intranz. 1) A rămâne văduv (sau văduvă). 2) A fi văduv. /Din văduv (Sursa: NODEX )

VẮDUV ~ă (~i, ~e) și substantival (despre persoane) Care și-a pierdut (prin moarte) soțul sau soția și nu s-a mai recăsătorit. /<lat. viduus, ~ua (Sursa: NODEX )

vắduv adj. m., s. m., pl. vắduvi; adj. f., s. f. vắduvă, pl. 'văduve (Sursa: DOOM 2 )

FLOAREA-VĂDUVELOR s. v. ruin. (Sursa: Sinonime )

VĂDUV adj., s. (Mold., Bucov. și Transilv.) vădan, (Olt.) văduvar, (înv.) sărac. (I-a murit soția, a rămas ~.) (Sursa: Sinonime )

vắduv (-vi), s. m. – 1. bărbat care și-a pierdut soția prin moarte. – 2. (Adj.) Vid, liber, gol. – Var. Trans. văduu, vădan, Mold. văduvoi, vădăoi, văduoi, Trans. văduvariu, vădulariu. Mr. veduu. Lat. vĭdŭus (Pușcariu 1851; REW 9321), cf. it. vedovo, prov. vezoa, fr. veuf, cat., sp. viudo, port. viuvo. Pentru evoluția celui de-al doilea v, cf. it. vedovo și măduvă (Tiktin; după părerea eronată a lui Cihac, II, 443 și Conev 59, din sl. vidova „văduvă”). Uz general (ALR, I, 279). Vădan, pe care Tiktin îl găsește greu de explicat, trebuie să fie în loc de *văduvan, cf. văduvoi față de văduoi. – Der. văduvă (var. vădană, văduvoaie, văduvoaie, văduvioară, văduviță), s. f. (femeie căreia i-a murit soțul), din lat. vĭdŭa (după Miklosich, Lexicon, 116, din sl. vĭdova); văduvioară (var. văduviță), s. f. (pește, Idus melatonus; plantă, Scabiosa atotpurpurea); văduvi (var. Mold. vădăni), vb. (a rămîne văduv; a lipsi de, a lăsa gol); văduvie (var. Mold. vădanie), s. f. (starea de văduv sau de văduvă); vădu(v)esc, adj. (de văduv). (Sursa: DER )

văduv adj. m., s. m., pl. văduvi; f. sg. văduvă, pl. văduve (Sursa: Ortografic )

Declinări/Conjugări
văduv   adjectiv masculin feminin
nearticulat articulat nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular văduv văduvul văduvă văduva
plural văduvi văduvii văduve văduvele
genitiv-dativ singular văduv văduvului văduve văduvei
plural văduvi văduvilor văduve văduvelor
vocativ singular văduvule văduvo
plural văduvilor văduvelor

văduvi   verb tranzitiv infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a) văduvi văduvire văduvit văduvind singular plural
văduvește văduviți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu) văduvesc (să) văduvesc văduveam văduvii văduvisem
a II-a (tu) văduvești (să) văduvești văduveai văduviși văduviseși
a III-a (el, ea) văduvește (să) văduvească văduvea văduvi văduvise
plural I (noi) văduvim (să) văduvim văduveam văduvirăm văduviserăm, văduvisem*
a II-a (voi) văduviți (să) văduviți văduveați văduvirăți văduviserăți, văduviseți*
a III-a (ei, ele) văduvesc (să) văduvească văduveau văduvi văduviseră
* Formă nerecomandată