TAMPONÁRE,tamponări, s. f. Acțiunea de a (se) tampona și rezultatul ei. – V. tampona. (Sursa: DEX '98 )
TAMPONÁREs.f. Acțiunea de a (se) tampona și rezultatul ei; ciocnire, lovire (a două vehicule). [< tampona]. (Sursa: DN )
TAMPONÁRE s. v. ciocnire. (Sursa: Sinonime )
tamponáre s. f., g.-d. art. tamponării; pl. tamponări (Sursa: Ortografic )
TAMPONÁ,tamponez, vb. I. 1. Refl. recipr. (Despre vehicule) A se ciocni, a se lovi. 2. Tranz. A atinge ușor și în repetate rânduri o parte a suprafeței corpului cu un tampon (2) sau cu alt obiect pentru a absorbi transpirația sau secrețiile unei răni. – Din fr. tamponner. (Sursa: DEX '98 )
A SE TAMPONÁ pers. 3 se ~eáză intranz (mai ales despre vehicule) A se lovi venind din direcții opuse; a se ciocni. /<fr. tamponner (Sursa: NODEX )
A TAMPONÁ ~éztranz. 1) (sânge, secreții, lichide) A absorbi cu un tampon. 2) (mai ales vehicule) A izbi din mers. /<fr. tamponner (Sursa: NODEX )
TAMPONÁvb. I.1.tr. A atinge ușor și repetat cu un tampon, cu o batistă etc. (o rană sângerândă, o parte transpirată a corpului etc.). 2.refl. A se ciocni, a se lovi. [< fr. tamponner]. (Sursa: DN )
TAMPONÁvb. I. tr. a atinge ușor și repetat cu un tampon, cu o batistă etc. (o rană sângerândă, o parte transpirată a corpului etc.). II. refl. (despre vehicule) a se ciocni, a se lovi. (< fr. tamponner) (Sursa: MDN )
TAMPONÁ vb. v. ciocni. (Sursa: Sinonime )
tamponá vb., ind. prez. 1 sg. tamponéz, 3 sg. și pl. tamponeáză (Sursa: Ortografic )