A asculta teacă de pământ = a asculta într-o tăcere desăvârșită
A avea acoperire = a fi la adăpost de un reproș sau de o acuzare, pentru o acțiune săvârșită conform unor indicații precise
A face pe mironosița = a-și lua aere de nevinovăție, a simula pietate și modestie
A o lua razna = a) a pleca la întâmplare, fără țintă; b) a apuca pe o cale greșită, a proceda în mod nejudecat; a decădea
A ploua ca prin sită = a ploua mărunt și des; a cerne, a bura
A se trage la față (sau la obraji, la chip) = a slăbi, a avea figura obosită, palidă
A tatona terenul = a cerceta posibilitățile de reușită într-o întreprindere, într-o acțiune
A vedea (sau a zări) ca prin sită = a vedea neclar, încețoșat, ca printr-o pânză
A vorbi ca din butoi = a avea vocea răgușită
A zări ca prin sită = a vedea numai conturul obiectelor, fără a distinge bine forma și culoarea; a vedea neclar, ca prin ceață
A zări ca printr-o pânză = a nu vedea limpede, a desluși cu greu; a vedea ca prin sită
A împleti cosiță albă = a rămâne fată bătrână, nemăritată
A încerca marea cu degetul = a face o încercare, chiar dacă șansele de reușită sunt minime
A ține ursita (sau soarta) cuiva (în mână) = a fi stăpân pe viața cuiva și a dispune de ea după bunul său plac
A(-și) lua tălpășița = a pleca repede dintr-un loc (din cauza fricii, a rușinii etc.); a o șterge
A-i intra (cuiva ceva) în sânge = a deveni un obicei, un act reflex, o necesitate
A-și face de lucru (cu cineva sau cu ceva) = a) a-și pierde vremea cu o treabă lipsită de importanță sau cu o persoană care creează dificultăți; a părea că lucrează; b) a-și crea singur încurcături
A-și lua (sau a-și strânge) catrafusele = a-și strânge lucrurile pregătindu-se de plecare; a pleca repede (și pe furiș) dintr-un loc; a o șterge, a-și lua tălpășița
A-și lua tălpășița (sau catrafusele) = a pleca repede dintr-un loc; a o șterge
Cu acuitate = cu necesitate, în mod imperios
Cu necesitate = în mod imperios, obligatoriu, neapărat, inevitabil
Cu schepsis = cu socoteală, cu chibzuință; cu un anumit scop, cu o anumită intenție (nemărturisită)
De mama focului = cu mare intensitate, în gradul cel mai înalt
O mașină de alezat = mașină folosită pentru alezare
Pe cuvântul meu (sau tău etc.) de onoare sau pe onoarea mea, a ta etc. = formulă folosită pentru a întări o afirmație sau pentru a garanta respectarea unei promisiuni
Pe rupte sau pe ruptele(a) = cu mare intensitate
Slabă nădejde! = puțin probabil, puține șanse de reușită
Sorți de izbândă = posibilități de reușită; șansă
Vorba ceea, expresie stereotipă folosită în povestire pentru a introduce o zicală, un proverb, cuvintele spuse de cineva etc. Vorba cântecului = așa cum se știe din bătrâni
Zeamă lungă = vorbărie lungă, lipsită de interes
a avea pușiță = (despre copii) a plânge, a suspina, a scânci
SÍTĂ,site, s. f. Țesătură de fire metalice sau textile ori tablă perforată, cu ochiuri de dimensiuni foarte mici, prinsă pe un cadru și folosită la separarea prin cernere a materialelor granuloase sau pulverulente. ♦ Spec. Obiect de gospodărie format dintr-o țesătură de fire metalice sau textile fixată într-un cadru circular de lemn sau de metal și care servește la cernut făină, mălai, la pasat legume ori fructe, la strecurat lichide etc. ◊ Expr. A ploua ca prin sită = a ploua mărunt și des. A vedea (sau a zări) ca prin sită = a vedea neclar, încețoșat, ca printr-o pânză. A trece (pe cineva sau ceva) prin sită = a examina (pe cineva sau ceva) în mod temeinic, cu de-amănuntul și în mod critic. ♦ Os cu sită = bucată de os de vită cu aspect poros. ♦ Pânză deasă de sârmă, așezată ca protecție la ferestre, la dulapuri, la ventilatoare etc. 2. Manșon făcut dintr-o țesătură de bumbac impregnată cu o soluție chimică, care se aplică deasupra flăcării la lămpile cu gaz aerian, pentru a obține o lumină mai vie. ♦ Grilă (la lămpile de radio). 3. (În sintagma) Sită fotografică = dispozitiv optic format dintr-o combinație de linii sau de puncte trasate pe o placă de sticlă și care se așază în fața peliculei sau a plăcii fotografice pentru divizarea imaginii. – Din sl. sito. (Sursa: DEX '98 )
ȘÍȚĂ,șițe, s. f. Bucată subțire de lemn asemănătoare cu șindrila, dar mai scurtă decât aceasta, folosită pentru căptușirea și acoperirea caselor țărănești, a cabanelor etc.; p. ext. șindrilă. – Din scr. štica. (Sursa: DEX '98 )
SÍTĂ ~ef. 1) Unealtă de cernut formată dintr-o rețea de fire (metalice sau textile) ori dintr-o tablă perforată și fixată într-un cadru (de obicei circular). ◊ A ploua ca prin ~ a ploua mărunt și des; a bura. A vedea (sau a zări) ca prin ~ a vedea neclar, ca prin ceață. A trece (pe cineva sau ceva) prin ~ a examina amănunțit și în mod critic (pe cineva sau ceva). ~a nouă șade-n cui ceea ce este nou este prețuit într-un mod deosebit. 2) rar Rețea de sârmă (sau de alt material) cu ochiuri mărunte, pusă la ferestre. /<sl. sito (Sursa: NODEX )
ȘÍȚĂ ~ef. Bucată de lemn, asemănătoare cu șindrila, folosită pentru acoperitul caselor țărănești. /<sb. štica, bulg. štița (Sursa: NODEX )
SITA-ZÂNELOR s. v. ciulin, ghimpe, scai, scaiete, turtă. (Sursa: Sinonime )
SÍTĂ s. 1. (prin Transilv.) scuturătoare. (~ pentru cernerea unui material granular.)2. ciur. (Trece prin ea ca prin ~.)3.(ELECTRONICĂ) grătar, grilă. (~ la o poliodă.)4.(FOTO) sită fotografică = raster. (Sursa: Sinonime )
SÍTĂ s. v. strecurătoare. (Sursa: Sinonime )
ȘÍȚĂ s. (Mold., Bucov. și Maram.) draniță. (Casă acoperită cu ~.) (Sursa: Sinonime )
șíță1, șíțe, s.f. (reg.) 1. șindrilă lungă (scândură de brad sau de fag îngustă și subțire). 2. (în forma: șisă) fuscel (la războiul de țesut), vergea, joardă. 3. (în forma: șisă) tindeche (la războiul de țesut). (Sursa: DAR )
șíță2, s.f. (reg.) numele unei plante asemănătoare cu rogozul. (Sursa: DAR )
sítă (-te), s. f. – Ciur, dîrmon. – Mr. sită. Sl. (bg., sb., cr., slov., pol., rus.) sito (Miklosich, Slaw. Elem., 46; Cihac, II, 345; Meyer, Neugr. St., II, 58; Densusianu, Rom., XXXIII, 286; Conev 64), cf. ngr. σίτα, calabr. sita. – Der. sitar, s. m. (meseriaș care face site), cf. sb., cr., slov. sitar; sitișcă, s. f. (strecurătoare). (Sursa: DER )
șíță (-țe), s. f. – Un fel de șindrilă folosită la acoperitul caselor. – Var. Trans. șisă. Sb., cr. štica (Cihac, II, 389; Conev 85). – Der. șițui, vb. (a acoperi cu șiță); șițar, s. m. (Trans., șindrilar). (Sursa: DER )
síta-zânelor s. f. (Sursa: Ortografic )
sítă s. f., pl. síte (Sursa: Ortografic )
șíță s. f., g.-d. art. șíței; pl. șíțe (Sursa: Ortografic )