Dex.Ro Mobile
REZERVÁRE, rezervări, s. f. Acțiunea de a (se) rezerva și rezultatul ei. – V. rezerva. (Sursa: DEX '98 )

REZERVÁRE s.f. 1. Acțiunea de a rezerva și rezultatul ei. 2. Discreție, circumspecție, rezervă (2) [în DEX '98 și DN]. [< rezerva]. (Sursa: DN )

REZERVÁRE s. oprire, păstrare, reținere. (~ unor bilete pentru spectacol.) (Sursa: Sinonime )

rezerváre s. f., g.-d. art. rezervării; pl. rezervări (Sursa: Ortografic )

REZERVÁ, rezérv, vb. I. Tranz. A păstra ceva pentru cineva sau pentru ceva; a pune deoparte, a reține, a opri. (Refl.) Mă rezerv pentru banchet. ◊ Expr. A-și rezerva dreptul = a-și păstra pentru sine dreptul de a... ♦ (Mai ales la pasiv) A atribui, a destina exclusiv (sau special) unei persoane sau unui grup. ♦ A destina (exclusiv) pentru un anumit scop. ♦ Fig. A hărăzi, a meni. – Din fr. réserver. (Sursa: DEX '98 )

A REZERVÁ rezérv tranz. 1) (locuri, bilete etc.) A lăsa în rezervă; a păstra; a reține. ◊ A-și ~ dreptul a păstra pentru sine dreptul de a ... 2) fig. (despre soartă, providență etc.) A stabili dinainte; a hărăzi; a meni; a sorti; a ursi; a soroci; a predestina. /<fr. réserver (Sursa: NODEX )

REZERVÁ vb. I. tr. A păstra, a reține pentru cineva. ♦ A pune la o parte, a opri (ceva) dintr-un tot. ♦ (Fig.) A destina. ♦ refl. A se reține. [P.i. rezérv. / < fr. réserver, lat. reservare]. (Sursa: DN )

REZERVÁ vb. tr. a păstra, a reține pentru cineva. ◊ a pune la o parte. ◊ (fig.) a destina. (< fr. réserver, lat. reservare) (Sursa: MDN )

REZERVÁ vb. 1. a reține. (I-a ~ un bilet la teatru.) 2. a opri, a păstra, a reține. (Ți-am ~ niște măsline.) 3. a opri, a păstra, a ține. (I-a ~ loc la rând.) (Sursa: Sinonime )

REZERVÁ vb. v. da, destina, hărăzi, hotărí, meni, orândui, predestina, rândui, sorti, ursi. (Sursa: Sinonime )

rezervá vb., ind. prez. 1 sg. rezérv, 3 sg. și pl. rezérvă (Sursa: Ortografic )

Declinări/Conjugări
rezerva   verb tranzitiv infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a) rezerva rezervare rezervat rezervând singular plural
rezervă rezervați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu) rezerv (să) rezerv rezervam rezervai rezervasem
a II-a (tu) rezervi (să) rezervi rezervai rezervași rezervaseși
a III-a (el, ea) rezervă (să) rezerve rezerva rezervă rezervase
plural I (noi) rezervăm (să) rezervăm rezervam rezervarăm rezervaserăm, rezervasem*
a II-a (voi) rezervați (să) rezervați rezervați rezervarăți rezervaserăți, rezervaseți*
a III-a (ei, ele) rezervă (să) rezerve rezervau rezerva rezervaseră
* Formă nerecomandată

rezervare   substantiv feminin nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular rezervare rezervarea
plural rezervări rezervările
genitiv-dativ singular rezervări rezervării
plural rezervări rezervărilor
vocativ singular rezervare, rezervareo
plural rezervărilor