RETRACTÁ,retractéz, vb. I. 1. Tranz. A reveni asupra celor afirmate înainte (recunoscându-și greșeala), a retrage cele spuse; a se lepăda de o faptă, de o atitudine din trecut. 2. Refl. (Despre mușchi, tegumente, tendoane etc., rar, despre ființe) A se strânge, a se zgârci, a se contracta. ♦ (Despre materiale) A-și micșora volumul. – Din fr. rétracter. (Sursa: DEX '98 )
RETRACTÁvb. I. tr. A retrage (o afirmație, un cuvânt etc.); a se lepăda de o faptă, de o atitudine. ♦ refl. (Despre mușchi, tegumente etc.) A se strânge, a se zgârci. ♦ (Despre corpuri) A se contracta. [< fr. rétracter, cf. lat. retractum < retrahere – a retrage]. (Sursa: DN )
RETRACTÁvb. I. tr. a retrage (o afirmație, un cuvânt etc.). II. refl. (despre mușchi, țesuturi) a se zbârci. ◊ (despre materiale) a se contracta. (< fr. rétracter) (Sursa: MDN )
RETRACTÁ vb. 1. (fig.) a retrage. (~ cele spuse.)2. a dezice, a nega, a tăgădui. (A ~ tot ceea ce spusese.)3. v. contracta. (Sursa: Sinonime )
retractá vb. (sil. -trac-), ind. prez. 1 sg. retractéz, 3 sg. și pl. retracteáză (Sursa: Ortografic )
A RETRACTÁ ~éztranz. (opinii împărtașite anterior) A înceta de a mai susține, ca nefiind drept; a retrage. /<fr. rétracter, lat. retractare (Sursa: NODEX )
A SE RETRACTÁ se ~eázăintranz. (despre țesuturi și organe) A se mișca înapoi, micșorându-și mărimea; a se retrage în interior; a se contracta. /<fr. rétracter, lat. retractare (Sursa: NODEX )