Dex.Ro Mobile
Vezi 50 expresii

« Back
RÁGE, rag, vb. III. Intranz. (Despre unele animale) A scoate răgete. ♦ Fig. (Despre oameni) A țipa, a răcni, a zbiera, a urla. [Var.: răgí s. f.] – Din lat. ragere. (Sursa: DEX '98 )

A RÁGE rag intranz. 1) (despre unele animale) A scoate răgete caracteristice speciei; a mugi; a răcni; a zbiera. 2) fig. depr. (mai ales despre copii) A plânge cu glas tare (de cele mai multe ori fără motiv). 3) fam. (despre persoane) A scoate sunete puternice și prelungi; a țipa; a striga; a răcni. /<lat. ragere (Sursa: NODEX )

RÁGE vb. v. mugi. (Sursa: Sinonime )

ráge (rág, răgít), vb. – A mugi, a răcni, a behăi. Lat. ragĕre (Densusianu, Hlr., 197; Pușcariu 1427; REW 7077), cf. v. fr. raire. Din sec. XVII, tendința este de a asimila conjug. cu cea a vb. în -ire: formele part. ras și ale gerunziului răgînd, pe care le citează Tiktin, sînt puțin folosite. – Der. răget, s. n. (behăit, muget), cu var. răget, ragăt, rare; rangăt, s. n. (zbierat, muget), var. cu infix nazal; ramăt, s. n. (muget), negreșit altă var., deși dificil de explicat fonetic (după Tiktin, din freamăt, care nu este nici el mai ușor). (Sursa: DER )

ráge vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. rag, 2 sg. ragi, 3 sg. ráge; conj. prez. 3 sg. și pl. rágă; ger. răgând (Sursa: Ortografic )

Declinări/Conjugări
rage   verb infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a) rage ragere ras răgând singular plural
ragi, rage rageți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu) rag (să) rag răgeam răsei răsesem
a II-a (tu) ragi (să) ragi răgeai răseși răseseși
a III-a (el, ea) rage (să) ra răgea rase răsese
plural I (noi) ragem (să) ragem răgeam raserăm răseserăm, răsesem*
a II-a (voi) rageți (să) rageți răgeați raserăți răseserăți, răseseți*
a III-a (ei, ele) rag (să) ra răgeau raseră răseseră
* Formă nerecomandată