RALIÉRE,ralieri, s. f. Faptul de a se ralia [Pr.: -li-e-. – Var.: (înv.) raliáre s. f.] – V. ralia. (Sursa: DEX '98 )
RALIÉREs.f. Acțiunea de a se ralia și rezultatul ei; aderare. [Pron. -li-e-. / < ralia]. (Sursa: DN )
RALIÉRE s. v. adeziune. (Sursa: Sinonime )
raliére s. f. (sil. -li-e-), g.-d. art. raliérii; pl. raliéri (Sursa: Ortografic )
RALIÁ,raliez, vb. I. Refl. A se aduna, a se strânge în jurul cuiva sau a ceva în vederea realizării unei acțiuni comune. ♦ A adera la o părere, la o propunere etc.; a se alătura unei persoane sau unei idei. [Pr.: -li-a] – Din fr. rallier. (Sursa: DEX '98 )
A SE RALIÁ mă ~ézintranz. (despre persoane) 1) A se grupa în jurul cuiva sau a ceva pentru a acționa în comun. 2) A se alătura susținând aceleași idei. ~ la o părere. /<fr. rallier (Sursa: NODEX )
RALIÁvb. I. refl. A se aduna, a se strânge în jurul cuiva sau a ceva pentru a realiza o acțiune comună. ♦ A adera la o părere, la o propunere etc. [Pron. -li-a, p.i. 3,6 -iază, ger. -iind. / < fr. rallier]. (Sursa: DN )
RALIÁvb. I. tr., refl. a (se) aduna, a (se) strânge în jurul cuiva sau a ceva pentru a realiza o acțiune comună. II. refl. a adera la o părere, la o propunere etc. (< fr. rallier) (Sursa: MDN )
RALIÁ vb. v. adera. (Sursa: Sinonime )
raliá vb. (sil. -li-a), ind. prez. 1 sg. raliéz, 3 sg. și pl. raliáză, 1 pl. raliém (sil. -li-em); conj. prez. 3 sg. și pl. raliéze; ger. raliínd (sil. -li-ind) (Sursa: Ortografic )