PREVEDÉRE,prevederi, s. f. 1. Faptul de a (se) prevedea. ♦ (Mai ales la pl.) Indicație, dispoziție dintr-un tratat, dintr-un act normativ etc. ♦ Prevederi sociale = ansamblu de măsuri privitoare la acordarea asistenței sociale unor persoane care și-au pierdut capacitatea de muncă sau minorilor rămași fără susținători. 2. Prudență, precauție. – V. prevedea. (Sursa: DEX '98 )
PREVEDÉREs.f. Faptul de a prevedea. 2. (La pl.) Măsuri, dispoziții cuprinse într-un regulament, într-o lege care trebuie respectate. 3. Prudență. [< prevedea]. (Sursa: DN )
PREVEDÉREs. f. 1. faptul de a prevedea. 2. (pl.) măsuri, dispoziții cuprinse într-un act normativ, într-un tratat etc., care trebuie respectate. ♦ ĩ sociale = sistem de măsuri privind acordarea de asistență socială persoanelor care și-au pierdut capacitatea de muncă. 3. prudență, precauție. (< prevedea) (Sursa: MDN )
PREVEDÉRE s. 1. (livr.) preliminare. (~ unor cheltuieli.)2. v. dotare. 3. indicație, precizare, prescripție, (înv.) scriptură, (grecism înv.) prohdiorihmos. (~i pentru folosirea ...)4. v. dis-poziție. 5. v. clauză. 6. v. prudență. (Sursa: Sinonime )
PREVEDÉRE s. v. diafanitate, presentiment, presimțire, priveghere, priveghi, trans-parență. (Sursa: Sinonime )
prevedére s. f., pl. prevedéri (Sursa: Ortografic )
PREVEDEÁ,prevắd, vb. II. 1. Tranz. A deduce (din fapte care precedă) evoluția evenimentelor viitoare; a avea intuiția celor ce urmează să se întâmple; a întrezări; a presimți. 2. Tranz. (Despre legi, regulamente, îndrumări etc.) A specifica, a prescrie; a indica, a menționa. 3. Tranz. A echipa, a înzestra pe cineva sau ceva cu cele necesare. 4. Refl. (Înv. și reg.) A se vedea prin ceva; a se întrezări. ♦ A se oglindi, a se reflecta. – Pre1- + vedea (după fr. prévoir). (Sursa: DEX '98 )
A PREVEDEÁ prevădtranz. 1) A intui din timp (pe baza unor date cunoscute); a vedea în perspectivă cu mult înainte; a întrevedea. 2) A asigura drept completare necesară (pentru a întregi un ansamblu); a înzestra. 3) (despre legi) A indica cu precizie (cum trebuie să se procedeze într-o anumită situație). /pre- + a vedea (Sursa: NODEX )
PREVEDÉRE ~if. 1) v.A PREVEDEA. 2) la pl. Măsuri prevăzute într-un act oficial (lege, regulament, program etc.) ce urmează a fi respectate. 3) Caracter prudent; precauție. 4) rar v.PREVIZIUNE. [G.-D. prevederii] /v. a prevedea (Sursa: NODEX )
PREVEDEÁvb. II. 1.tr. A-și da seama, a deduce mersul evenimentelor viitoare din unele fapte prezente sau trecute a căror legătură cauzală cu ele este evidentă. 2.tr. (Despre legi) A stabili, a specifica. 3.tr. A echipa, a înzestra cu... 4.refl. A se întrezări. [P.i. prevăd. / după fr. prévoir, it. prevedere < lat. praevidere]. (Sursa: DN )
PREVEDEÁvb. tr. 1. a deduce evoluția evenimentelor viitoare plecând de la cele prezente; a anticipa ceea ce s-ar putea întâmpla; a previziona. ◊ a întrezări. 2. a organiza dinainte. 3. (despre legi) a stabili, a specifica. 4. a echipa, a înzestra cu... (< fr. prévoir, după lat. praevidere) (Sursa: MDN )
PREVEDEÁ vb. 1. (rar) a prești, (înv.) a prejudeca. (Totul s-a întâmplat cum a ~.)2. a se aștepta. (Am ~ asta.)3. v. bănui. 4. v. intui. 5. v. prognoza. 6. (livr.) a prelimina. (A ~ în buget suma de ...)7. v. preconiza. 8. v. dota. 9. a preciza, a scrie, a specifica. (După cum ~ pravila.)10. a menționa, a prescrie, a specifica, a stabili, a stipula. (Articolul 1 ~ următoarele...) (Sursa: Sinonime )
PREVEDEÁ vb. v. întrevedea, întrezări, oglindi, proiecta, răsfrânge, reflecta, transpărea. (Sursa: Sinonime )