PÓMINĂ s. f. Veste, faimă. ◊ Loc. adj. De pomină = a) vestit, renumit, neuitat; b) strașnic, grozav, extraordinar. ◊ Expr. A (i) se duce (sau a(-i) merge) pomina = a se răspândi vestea în lume, a se afla sau a se vorbi despre cineva sau ceva ca despre ceva extraordinar. A se face (sau a ajunge) de pomină = a se face de râs, a se compromite. – Din pomeni (derivat regresiv). (Sursa: DEX '98 )
PÓMINĂf. Aducere-aminte de ceva sau de cineva (ieșit din comun). Zi de ~. ◊ De ~ care nu se va uita datorită semnificației sale deosebite; vestit. A rămâne (saua se face) de ~ a se păstra mult timp în memoria oamenilor (datorită caracterului deosebit al celor întâmplate). A ajunge de ~ a-și face reputație proastă. /v. a pomeni (Sursa: NODEX )
!pómină (de ~) loc. adj. (Sursa: DOOM 2 )
PÓMINĂ s. v. amintire, faimă, pomenire, renume, veste. (Sursa: Sinonime )
pómină s. f. (Sursa: Ortografic )
Declinări/Conjugări
pomina
Nu există informații despre flexiunea acestui cuvânt.