Dex.Ro Mobile
MĂGULÍT, -Ă, măguliți, -te, adj. Satisfăcut, flatat, încântat (în orgoliul sau vanitatea sa). ♦ Înv. Ale cărui calități au fost intenționat exagerate; înfrumusețat. – V. măguli. (Sursa: DEX '98 )

MĂGULÍT adj. flatat. (Se simte extrem de ~.) (Sursa: Sinonime )

MĂGULÍ, măgulesc, vb. IV. 1. Tranz. A satisface amorul propriu sau vanitatea cuiva prin vorbe sau fapte; a flata; a linguși. 2. Refl. (Înv.) A se amăgi cu..., a se împăca cu..., a se încânta cu... – Din sl. magulitsen. (Sursa: DEX '98 )

A MĂGULÍ ~ésc tranz. (persoane) A lăuda în mod exagerat (pentru a câștiga bunăvoința cuiva); a flata; a linguși; a adula. /<sl. maguliti sen (Sursa: NODEX )

A SE MĂGULÍ mă ~ésc intranz. înv. A trăi cu speranțe; a-și face iluzii. /<sl. maguliti sen (Sursa: NODEX )

MĂGULÍ vb. 1. v. linguși. 2. v. complimenta. (Sursa: Sinonime )

MĂGULÍ vb. v. ademeni, alinta, amăgi, dezmierda, încânta, înșela, minți, mângâia, momi, păcăli, prosti, purta, trișa. (Sursa: Sinonime )

A măguli ≠ a ofensa (Sursa: Antonime )

măgulí (măgulésc, măgulít), vb. – A flata, a linguși. Creație expresivă, cum o demonstrează suf. -li, și corespondența cu guguli, giugiuli, cocoli, fofoli, șoșoli etc., cu același sens. Trebuie să se pornească de la o rădăcină *măc- sau *moc- „obiect rotund”, cf. moacă și alte derivate menționate acolo. Fără îndoială, în general se consideră că-i vorba de un ngr. *μαγουλίζω, format după μάγουλον „obraz” (Cihac, II, 672 și II, 181; Meyer, IF, III, 69; Berneker, II, 4; Tiktin); dar această der. este îndoielnică, deoarece nu se poate concepe un vb. rom. care să provină dintr-un s. gr.: în mod normal, vb. trebuie să fi existat în gr., sau s. ar fi lăsat vreo urmă în rom. E adevărat că se menționează și un sl. maguliti se: dar Miklosich, Lexicon, 359, se îndoiește că acest cuvînt ar fi realmente sl. și că nu se poate cita decît un singur ex., al cărui sens este conjunctural, și care probabil provine din rom. Der. măguleală, s. f. (lingușire, flatare); măgulitor, adj. (lingușitor); măgulitură, s. f. (înv., lingușire); măglisi (var. mîglisi), vb. (a linguși), în loc de *măgulisi (după Cihac, II, 181, din pol. mahlować, rezultat imposibil din punct de vedere fonetic); măglisitor, adj. (lingușitor). Din rom. provine bg. din Trans. magula (Miklosich, Bulg., 126). (Sursa: DER )

măgulí vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. măgulésc, imperf. 3 sg. măguleá; conj. prez. 3 sg. și pl. măguleáscă (Sursa: Ortografic )

Declinări/Conjugări
măguli   verb tranzitiv infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a) măguli măgulire măgulit măgulind singular plural
măgulește măguliți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu) măgulesc (să) măgulesc măguleam măgulii măgulisem
a II-a (tu) măgulești (să) măgulești măguleai măguliși măguliseși
a III-a (el, ea) măgulește (să) măgulească măgulea măguli măgulise
plural I (noi) măgulim (să) măgulim măguleam măgulirăm măguliserăm, măgulisem*
a II-a (voi) măguliți (să) măguliți măguleați măgulirăți măguliserăți, măguliseți*
a III-a (ei, ele) măgulesc (să) măgulească măguleau măguli măguliseră
* Formă nerecomandată

măgulit   adjectiv masculin feminin
nearticulat articulat nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular măgulit măgulitul măguli măgulita
plural măguliți măguliții măgulite măgulitele
genitiv-dativ singular măgulit măgulitului măgulite măgulitei
plural măguliți măguliților măgulite măgulitelor
vocativ singular
plural