(A ști) ca (pe) Tatăl nostru = (a ști) foarte bine, pe de rost, fără greșeală
A (nu) lua (cuiva ceva) în nume de rău = a (nu) se supăra, a (nu) interpreta în mod greșit cele spuse de cineva
A bate (pasul) pe loc = a nu realiza nici un progres într-o acțiune, a nu înainta într-o problemă
A cere (sau a prezenta, a exprima) scuze = a-și exprima părerea de rău pentru o greșeală făcută; a cere iertare
A căuta (cuiva) chichițe = a te sili să găsești (cuiva) greșeli
A căuta (sau a găsi) (cuiva) nod în papură = a căuta sau a găsi cu orice preț greșeli, cusururi acolo unde ele nu sunt; a învinovăți pe nedrept
A căuta chichițe = a se sili cu orice preț să găsească greșeli, cusururi
A da înapoi (sau îndărăt) ca racul = a-i merge rău, a nu mai progresa
A nimeri (sau a fi, a merge, a călca) alăturea cu drumul = a greși (în comportare, în păreri etc.)
A nu avea greș = a nu constitui o greșeală, a nu aduce vătămare, a fi nimerit
A o băga pe mânecă = a fi prins cu minciuna, a nu mai ști cum să îndrepte o greșeală, a o sfecli
A o lua razna = a) a pleca la întâmplare, fără țintă; b) a apuca pe o cale greșită, a proceda în mod nejudecat; a decădea
A o pune de mămăligă = a se afla sau a ajunge într-o situație dificilă, neplăcută; a o păți; a da greș
A o scrânti = a face o prostie, o gafă; a greși
A primi (de la cineva) scuze (sau scuzele cuiva) = a accepta dovezile sau argumentele prin care cineva se dezvinovățește; a ierta greșelile (cuiva)
A scoate coarne = a deveni agresiv: a se obrăznici
A se da (sau a se izbi, a se bate) cu capul de pereți (sau de toți pereții) = a fi deznădăjduit; a regreta enorm o greșeală făcută
A se da cu capul de toți pereții (sau de pereți) = a fi cuprins de desperare sau de necaz, a regreta o greșeală făcută
A sta pe loc = a nu progresa, a stagna
A te lua după gura cuiva = a acționa (în mod greșit) după sfatul cuiva
A trage păcatul (sau păcatele) cuiva = a) a suporta consecințele greșelii altui a; b) a fi ispitit, tentat să facă ceva
A trece (sau a scrie etc.) pe curat = a transcrie ceva, fără greșeală sau corectură, pe altă foaie sau pe alt caiet
A trece cu buretele peste ceva = a da uitării ceva, a ierta greșelile cuiva
A veni la prochimen = a reveni la subiect, după o digresiune
A vorbi (sau a scrie etc.) cu picioarele = a vorbi (sau a scrie etc.) greșit (logic sau gramatical) ori fără talent; a scrie urât, a mâzgăli
A vorbi cu păcat = a aduce învinuiri nedrepte, a greși, a se face vinovat spunând lucruri neadevărate
A închide paranteza = a) a pune, în scris, partea a doua a semnului parantezei la locul cuvenit; b) a termina o digresiune introdusă în cursul unei comunicări
A ști pe de rost (sau pe dinafară, ca pe apă, ca apa, ca pe Tatăl nostru) = a putea reproduce întocmai, din memorie, fără greșeală
A-i da (cuiva) greș = a-i imputa (cuiva) ceva, a găsi vinovat (pe cineva)
A-i fi cuiva (de sau spre) învățătură = a-i servi ca experiență pentru a nu mai greși
A-și arăta colții = a manifesta o atitudine agresivă, aprigă
A-și greși socotelile = a se înșela în așteptări; a nu izbuti
A-și pune cenușă în cap = a se pocăi, a-și recunoaște vina sau greșeala
A-și rupe (sau a-și frânge) gâtul = a) a se accidenta (grav) sau a muri în urma unui accident; b) a-și pierde situația (bună) în urma unor greșeli; a fi arestat, condamnat în urma săvârșirii unei fapte ilegale
A-și spăla păcatul (sau păcatele) = a ispăși o greșeală, o vină
Cu păcat = greșit; nedrept, vinovat, neîngăduit, oprit
Fără milă de păcat = fără teama de a greși
Nici vorbă! = a) negreșit, desigur; fără doar și poate; b) nici pomeneală
Păi dar = cum altfel? Firește, desigur; negreșit
Să-ți (sau să vă) fie de bine! = a) să-ți (sau să vă) fie de (sau cu) folos!; b) se spune cuiva care a procedat (greșit) împotriva sfaturilor primite
Zi de (sau cu) zi sau (rar) cu zi de zi = a) zilnic; necontenit, perpetuu; b) din ce în ce; progresiv, treptat
În voia cea bună = fără nici o grijă, fără teama de a greși
GREȘ,greșuri, s. n. (Înv. și reg.; azi mai ales în loc. și expr.) Greșeală. ◊ Loc. adv. Fără greș = în mod perfect, fără a comite vreo eroare. ◊ Expr. A da greș = a) a nu nimeri ținta, obiectivul ochit; b) a nu izbuti într-o acțiune, într-o întreprindere. (Înv.) A-i da (cuiva) greș = a-i imputa (cuiva) ceva, a găsi vinovat (pe cineva). (Reg.) A nu avea greș = a nu constitui o greșeală, a nu aduce vătămare, a fi nimerit. – Din greși (derivat regresiv). (Sursa: DEX '98 )
GREȘ ~urin. înv. pop. v. GREȘEALĂ. ◊ Fără de ~ fără greșeală; perfect. A da ~ a nu nimeri; a greși. /Din a greși (Sursa: NODEX )
GREȘ s. v. abatere, culpabilitate, culpă, eroare, greșeală, păcat, vină, vinovăție. (Sursa: Sinonime )
greș2, greși, s.m. (înv.) ciorchină mică de struguri. (Sursa: DAR )