Dex.Ro Mobile
Vezi 33 expresii

GÁTA adj. invar. (Adesea adverbial) 1. (Despre lucruri) A cărui confecționare, construire, realizare s-a îndeplinit; isprăvit, terminat, sfârșit. ◊ Haine (de) gata = haine confecționate care se pot cumpăra direct din magazin. ◊ Loc. adv. (Pe) de (-a) gata = fără să muncească, pe nemuncite, din munca altuia. ◊ Expr. A da gata = a) a isprăvi, a lichida ceva; b) a chinui, a distruge pe cineva; c) a zăpăci, a ului pe cineva. A veni (sau a sosi) la de-a gata = a profita de ceva făcut de altul. ♦ Care a luat ființă, a căpătat existență. ♦ (Cu valoare de adverb sau de interjecție) Ajunge! destul! 2. Care a făcut toate pregătirile pentru ceva; pregătit. ♦ Dispus să..., în stare să... 3. Care este aproape să..., pe punctul de a... – Cf. alb. gat. (Sursa: DEX '98 )

GÁTA adj. invar., interj., adv. 1. adj. invar. v. isprăvit. 2. interj. v. ajunge. 3. interj. v. adio. 4. adj. invar. v. pregătit. 5. adv. aproape, mai. (Era ~ să-l prind.) 6. adj. invar. v. lichid. (Sursa: Sinonime )

Gata ≠ negata (Sursa: Antonime )

gáta adv. – 1. Pregătit, aranjat. – 2. Isprăvit, terminat. – 3. (Despre haine confecționate) Care se pot cumpăra direct din magazin. Sb. gotovŭ „gata” (Miklosich, Lexicon, 140; Cihac, II, 118), interpretat în mod greșit, datorită terminației, ca o formă flexionară de la *gotŭ, de unde rom. *gat cu -a adverbial; cf. același rezultat în alb. gat (Meyer 119; Philippide, II, 713 și Petrovici, Dacor., VII, 348, cuvîntul rom. provine din alb. cf. Rosetti, II, 116). Petrovici, Dacor., X, 129, și-a corectat prima părere, admițînd etimonul sl., pe care îl consideră introdus în rom. înainte de sec. IX, epocă în care s-a petrecut în sl. schimbarea lui ao. Miklosich, Slaw. Elem., 9, credea că este vorba de un cuvînt autohton. Cf. sb. gotov (Daničič, III, 330). Der. găti, vb. (a pregăti, a aranja; a prepara mîncare; a împodobi, a termina), cu var. găta, în care a putut influența sl. gatati „a acumula” (Miklosich, Lexicon, 126; găteală, s. f. (pregătire; împodobire); gătenie, s. f. (pregătire); gătitură, s. f. (fel de mîncare); pregăti, vb. (a prepare, a aranja), formație modernă, copiată pe baza lat. praeparare sau poate pe baza sl. (rus.) prigotoviti; pregătitor, adj. (care prepară); nepregătit, adj. (fără pregătire). – Din rom. provine alb. pregatoń (Pușcariu, Dacor., VII, 126), împrumut literar din sec. XIX. (Sursa: DER )

gáta adj. invar., adv. (Sursa: Ortografic )

GĂTÁ vb. I. v. găti. (Sursa: DEX '98 )

GÁTA1 adj. invar. și adverbial 1) (despre lucruri, procese etc.) Care este făcut până la capăt; adus la condiția finală; terminat; sfârșit; isprăvit. ◊ Haine ~ confecții. 2) Care este în stare să efectueze ceva; capabil pentru ceva. A fi ~ pentru susținerea tezei. ◊ A veni la de-a ~ a veni la ceva pregătit de alții, necontribuind cu nimic. A da ~ a) a termina de făcut; b) a distruge (moral sau fizic); c) a buimăci; a ului. 3) (uneori repetat; urmat, mai ales, de un verb la conjunctiv) Cât pe ce; mai-mai. ~ să plece. /<alb. gat (Sursa: NODEX )

GÁTA2 interj. (se folosește pentru a exprima îndemnul de a înceta o acțiune) Ajunge! Destul! /<alb. gat (Sursa: NODEX )

GÂȚĂ ~e f. reg. Păr lung (și des) împletit în cosiță; coadă. /Orig. nec. (Sursa: NODEX )

GÂȚĂ, gâțe, s. f. (Reg.) Cosiță. ♦ Panglică sau șiret care se împletește la capătul cosițelor. (Sursa: DLRM )

GĂTÁ vb. v. epuiza, isprăvi, încheia, sfârși, termina. (Sursa: Sinonime )

GÂȚĂ s. v. coadă, cosiță. (Sursa: Sinonime )

gâță, gâțe, s.f. 1. (reg.) panglică sau baieră împletită la capătul cosițelor pentru a le putea înnoda în jurul capului. 2. poftă. (Sursa: DAR )

de-a gáta loc. adv. (Sursa: Ortografic )

gătá (= găti) vb., ind. prez. pers. 1 gătéz (gat) (Sursa: DMLR )

Declinări/Conjugări
gata   invariabil

găta (1 gat)   verb tranzitiv infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a) găta gătare gătat gătând singular plural
ga gătați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu) gat (să) gat gătam gătai gătasem
a II-a (tu) gați (să) gați gătai gătași gătaseși
a III-a (el, ea) ga (să) gate găta gătă gătase
plural I (noi) gătăm (să) gătăm gătam gătarăm gătaserăm, gătasem*
a II-a (voi) gătați (să) gătați gătați gătarăți gătaserăți, gătaseți*
a III-a (ei, ele) ga (să) gate gătau găta gătaseră
* Formă nerecomandată

găta (1 gătez)   verb tranzitiv infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a) găta gătare gătat gătând singular plural
gătea gătați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu) gătez (să) gătez gătam gătai gătasem
a II-a (tu) gătezi (să) gătezi gătai gătași gătaseși
a III-a (el, ea) gătea (să) găteze găta gătă gătase
plural I (noi) gătăm (să) gătăm gătam gătarăm gătaserăm, gătasem*
a II-a (voi) gătați (să) gătați gătați gătarăți gătaserăți, gătaseți*
a III-a (ei, ele) gătea (să) găteze gătau găta gătaseră
* Formă nerecomandată

gâță   substantiv feminin nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular gâță gâța
plural gâțe gâțele
genitiv-dativ singular gâțe gâței
plural gâțe gâțelor
vocativ singular gâță, gâțo
plural gâțelor