Dex.Ro Mobile
Vezi 9 expresii

GARANTÁ, garantez, vb. I. Tranz. și intranz. A da cuiva siguranța că va avea ceva; a asigura (cuiva ceva); a răspunde de valoarea, de calitatea unui obiect. ♦ A se angaja să mențină în stare de bună funcționare, pe o durată determinată, un aparat, un mecanism etc. vândut. ♦ A răspunde pentru faptele sau pentru comportarea altuia, a da asigurări că... ♦ Intranz. A-și lua răspunderea cu averea sa că datoria făcută de altul va fi achitată conform obligațiilor stabilite. – Din fr. garantir. (Sursa: DEX '98 )

GARANTÁ vb. I. 1. tr. A asigura, a încredința pe cineva de ceva. ♦ tr., intr. A da garanție, a răspunde de ceva. 2. intr. A răspunde de plata unei datorii făcute de altul; a chezășui. [Cf. fr. garantir, it. garantire]. (Sursa: DN )

GARANTÁ vb. I. tr. a asigura, a încredința pe cineva de ceva. II. tr., intr. a da garanție, a răspunde de ceva. III. intr. a răspunde de plata unei datorii făcute de altul; a gira. (< fr. garantir) (Sursa: MDN )

GARANTÁ vb. 1. a asigura, (înv.) a siguripsi. (Le ~ libertatea.) 2. a gira, a răspunde, (pop.) a chezășui. (~ pentru el.) (Sursa: Sinonime )

garantá vb., ind. prez. 1 sg. garantéz, 3 sg. și pl. garanteáză (Sursa: Ortografic )

GARÁNT, -Ă, garanți, -te, s. m. și f. Persoană sau instituție care garantează cu averea sa pentru cineva sau ceva. – Din fr. garant. (Sursa: DEX '98 )

GARÁNȚĂ, garanțe, s. f. (Bot.; rar) Roibă. – Din fr. garance. (Sursa: DEX '98 )

A GARANTÁ ~éz 1. tranz. 1) A asigura în calitate de garant. 2) A adeveri printr-o garanție; a asigura. 3) A lua pe răspundere proprie. 4) A răspunde de calitate și de funcționare bună. 2. intranz. A răspunde de plata unei datorii făcute de altă persoană. /<fr. garantir (Sursa: NODEX )

GARÁNT ~ți m. Persoană sau instituție care dă o garanție. /<fr. garant. (Sursa: NODEX )

GARÁNȚĂ ~e f. Plantă erbacee cu tulpina în patru muchii, păroasă, având frunze lunguiețe, dispuse în jurul fiecărui nod, flori gălbui și fructe mici, cărnoase, negre, din ale cărei rădăcini se extrage o substanță colorantă roșie, folosită în industria textilă; roibă. /<fr. garance (Sursa: NODEX )

GARÁNT, -Ă s.m. și f. Cel care garantează cu bunurile sale plata datoriei, a obligației cuiva; chezaș. [< fr. garant]. (Sursa: DN )

GARÁNȚĂ s.f. Plantă erbacee cu flori albe-gălbui dispuse în ciorchini, a cărei rădăcină conține o materie colorantă roșie folosită pentru vopsitul fibrelor textile; (pop.) roibă. [< fr. garance, it. garanza]. (Sursa: DN )

GARÁNT, -Ă s. m. f. cel care garantează cu veniturile sau averea sa obligațiile unui debitor față de creditor. (< fr. garant) (Sursa: MDN )

GARÁNȚĂ s. f. plantă erbacee cu flori albe-gălbui în ciorchini, a cărei rădăcină conține o materie colorantă roșie, pentru vopsitul fibrelor textile; roibă. (< fr. garance) (Sursa: MDN )

GARÁNT s. v. cauțiune. (Sursa: Sinonime )

GARÁNȚĂ s. v. roibă. (Sursa: Sinonime )

garánt s. m., pl. garánți (Sursa: Ortografic )

garánță s. f., pl. garánțe (Sursa: Ortografic )

garánță s. f., g.-d. art. garánței; pl. garánțe (Sursa: Ortografic )

GARANTÁ (< fr.) vb. I tranz. 1. A da cuiva siguranța că va avea ceva, că se va bucura de ceva; a asigura respectarea unui principiu (ex. a libertății), a unui drept (ex. a dreptului la muncă, a dreptului de apărare etc.). 2. (Dr.) A da asigurare unui creditor pentru executarea unei obligații, prin constituirea unei garanții reale (gaj, ipotecă) sau per¬sonale (fidejusiune / cauțiune). 3. A răspunde de valoarea, de calitatea unui lucru sau a unei ființe, de autenticitatea unei afirmații. (Sursa: DE )

GARÁNT (< fr.) s. m. (Dr.) Persoană care dă o garanție (care garantează). (Sursa: DE )

Declinări/Conjugări
garant   substantiv masculin feminin
nearticulat articulat nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular garant garantul garantă garanta
plural garanți garanții garante garantele
genitiv-dativ singular garant garantului garante garantei
plural garanți garanților garante garantelor
vocativ singular
plural

garanta   verb tranzitiv infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a) garanta garantare garantat garantând singular plural
garantea garantați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu) garantez (să) garantez garantam garantai garantasem
a II-a (tu) garantezi (să) garantezi garantai garantași garantaseși
a III-a (el, ea) garantea (să) garanteze garanta garantă garantase
plural I (noi) garantăm (să) garantăm garantam garantarăm garantaserăm, garantasem*
a II-a (voi) garantați (să) garantați garantați garantarăți garantaserăți, garantaseți*
a III-a (ei, ele) garantea (să) garanteze garantau garanta garantaseră
* Formă nerecomandată

garanță   substantiv feminin nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular garanță garanța
plural garanțe garanțele
genitiv-dativ singular garanțe garanței
plural garanțe garanțelor
vocativ singular garanță, garanțo
plural garanțelor