A (nu) avea cei șapte ani de acasă = a (nu) fi fost (bine) educat în copilărie
A o rupe cu trecutul = a pune capăt unei situații sau unei stări de lucruri de care cineva se mai simte încă legat, a nu mai vrea să știe de ceea ce a fost
A scoate rufele din boală = a spăla rufele bine după ce mai întâi au fost prost spălate
Haramul haram se face sau (de) haram vine, (de) haram se duce ori de haram a fost, de haram s-a dus = lucrul câștigat pe nedrept se pierde precum s-a dobândit
În amintirea cuiva (sau a ceva) = ca semn că cineva (sau ceva) n-a fost dat uitării
În contumacie = în lipsă, fără a fi fost prezent la proces
În original = în forma primară, necopiat; în limba în care a fost scris, netradus
FOST, -Ă,foști, -ste, adj. (Despre oameni) Care a avut o calitate, o funcție, un rang, un nume etc. pe care nu-l mai are. ♦ De altădată, de pe vremuri, de odinioară. ♦ (Despre lucruri)Care a aparținut în trecut cuiva; care și-a pierdut vechea destinație. ♦ (Substantivat, n.; neobișnuit) Ceea ce s-a petrecut în trecut; faptele trecute. – V. fi. (Sursa: DEX '98 )