FORTIFICÁ,fortífic, vb. I. 1. Tranz. și refl. A face ca organismul să fie mai puternic, mai rezistent; a (se) întări, a (se) oțeli. 2. Tranz. A întări un loc prin lucrări de fortificație. – Din lat. fortificare, fr. fortifier. (Sursa: DEX '98 )
FORTIFICÁvb. I.1.tr., refl. A întări, a oțeli (un organism). 2.tr. A întări cu fortificații (un oraș, o linie de luptă etc.). [P.i. fortífic, 3,6 -că. / < fr. fortifier, it., lat. fortificare < fortis – puternic, facere – a face]. (Sursa: DN )
FORTIFICÁvb. I. tr. a întări, a consolida cu fortificații (un oraș, o linie de luptă etc.). II. tr., refl. a (se) întări, a prinde putere; a (se) fortifia. (< fr. fortifier, lat. fortificare) (Sursa: MDN )
FORTIFICÁ vb. 1.(MIL.) a (se) întări, (rar) a (se) retranșa, (înv.) a (se) întemeia. (A ~ un loc, un oraș.)2. a (se) întări, (fig.) a (se) căli, a (se) oțeli. (S-a ~ în lupte.)3. v. întrema. (Sursa: Sinonime )
fortificá vb., ind. prez. 1 sg. fortífic, 3 sg. și pl. fortífică, imperf. 3 sg. fortificá; conj. prez. 3 sg. și pl. fortífice (Sursa: Ortografic )
A FORTIFICÁ fortífictranz. 1) (localități, linii de luptă etc.) A înzestra cu fortificații. 2) A face să capete forțe fizice sau morale; a face mai puternic. /<fr. fortifier, lat. fortificare (Sursa: NODEX )
A (se) fortifica ≠ a (se) ramoli (Sursa: Antonime )
A fortifica ≠ a slăbi (Sursa: Antonime )
A se fortifica ≠ a se ramoli, ase hârbui, a slăbi (Sursa: Antonime )