A trage la fund (pe cineva) = a pune (pe cineva) într-o situație grea; a antrena (pe cineva) cu sine într-o afacere, într-o întreprindere dezavantajoasă, sortită eșecului
Cu atât mai bine (sau mai rău) = mai convenabil (sau mai dezavantajos)
În defavoarea (cuiva) = împotriva interesului (cuiva), în dezavantajul (cuiva)
DEZAVANTÁJ,dezavantaje, s. n. Împrejurare neprielnică, nefavorabilă pentru cineva (în raport cu altcineva), aspect sau condiție care creează cuiva o situație de inferioritate; inconvenient. ♦ Prejudiciu, pagubă. – Din fr. désavantage. (Sursa: DEX '98 )
DEZAVANTÁJs.n. Cauză, condiție a inferiorității cuiva sau a ceva; prejudiciu, inconvenient. [Var. dezavantagiu s.n. / < fr. désavantage]. (Sursa: DN )
DEZAVANTÁJvb. tr. a pune în inferioritate; a lipsi pe cineva de un avantaj; a prejudicia. (< fr. désavantager) (Sursa: MDN )
DEZAVANTÁJ s. 1. inconvenient, neajuns, (fig.) h******p. (Un ~ în calea realizării a ceva.)2. v. inferioritate. (Sursa: Sinonime )
Dezavantaj ≠ avantaj (Sursa: Antonime )
dezavantáj s. n. (sil. mf. dez-), pl. dezavantáje (Sursa: Ortografic )
DEZAVANTÁJ ~en. 1) Situație nefavorabilă pentru cineva (în raport cu altcineva). 2) Împrejurare care cauzează o astfel de situație. /<fr. désavantage (Sursa: NODEX )