Dex.Ro Mobile
CRÁSĂ s.f. Sinereză (1) [în DN]. [Cf. it. crasi, lat. crasis < gr. krasis – amestecătură]. (Sursa: DN )

crásă f., pl. e (vgr. krâsis, d. keránnymi, amestec. V. cras 1). Gram. Contracțiunea a doŭă vocale înlocuite printr´alta (ca vgr. kagò îld. kaì egó, și eŭ). – Și crază (după fr.). V. diereză. (Sursa: Scriban )

CRAS, -Ă, crași, -se, adj. Care nu corespunde nici celor mai modeste exigențe; ale cărui caractere negative sunt sub orice limită; extrem (în sens rău); grosolan, nerușinat. – Din fr. crasse. (Sursa: DEX '98 )

CRAS ~să (~și, ~se) livr. Care este sub orice nivel; extrem (în sens negativ). Prostie ~să. Ipocrizie ~să. /<fr. crasse (Sursa: NODEX )

CRAS, -Ă adj. Care nu corespunde nici celor mai mici exigențe; grosolan, nerușinat. [< fr. crasse, cf. lat. crassus – gros]. (Sursa: DN )

CRAS, -Ă adj. care nu corespunde nici celor mai mici exigențe. (< fr. crasse) (Sursa: MDN )

CRAS adj. v. grosolan. (Sursa: Sinonime )

cras adj. m., pl. crași; f. sg. crásă, pl. cráse (Sursa: Ortografic )

1) cras n., pl. urĭ (ngr. și vgr. krâsis. V. crasă și idiosincrasie). Est. Rar. Starea trupuluĭ, constituțiune, complexiune: om tare de cras. (Sursa: Scriban )

2) cras, -ă adj. (lat. crassus, gros, îndesat, dens. V. gras). Grosolan, adînc: un ignorant cras, o ignoranță crasă, crasele platitudinĭ ale discursurilor demagogice. (Sursa: Scriban )

HODIE MIHI, CRAS TIBI (lat.) astăzi mie, mâine ție – Varianta latină a unei vechi zicale ebraice cu sens fatalist: nimeni nu e ferit de loviturile soartei. (Sursa: DE )

Declinări/Conjugări
cras   adjectiv masculin feminin
nearticulat articulat nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular cras crasul cra crasa
plural crași crașii crase crasele
genitiv-dativ singular cras crasului crase crasei
plural crași crașilor crase craselor
vocativ singular
plural

crasă   substantiv feminin nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular cra crasa
plural crase crasele
genitiv-dativ singular crase crasei
plural crase craselor
vocativ singular crasă, craso
plural craselor