CÓNTRĂ,contre, s. f. Lovitură de răspuns promptă a unui sportiv după un atac lansat de adversarul său (la box, scrimă, judo, lupte etc.). – Din fr. contre. (Sursa: DEX '98 )
CÓNTRĂs.f. Lovitură de răspuns, promptă, la box, scrimă, lupte, judo, pe atacul adversarului sau imediat după acesta. ♦ Acțiunea de a contra la bridge. [< fr. contra]. (Sursa: DN )
CÓNTRĂs. f. lovitură de răspuns, promptă, pe atacul adversarului, la box, scrimă, lupte, judo. ◊ acțiunea de a contra la bridge. (< fr. contre) (Sursa: MDN )
cóntră s. f., g.-d. art. cóntrei; pl. cóntre (Sursa: Ortografic )
CONTRÁ3,contrez, vb. I. Tranz. 1. A contrazice. 2. (La box, scrimă, lupte, judo) A da o contră. 3. (La bridge) A se opune, a cere o amendă dublă. – Din fr. contrer. (Sursa: DEX '98 )
A CONTRÁ ~éz 1.tranz. 1) (persoane) A întrerupe, exprimând o opinie contrară; a contrazice. 2) sport (adversari) A supune unei contre. 2. intranz. (la bridge) A se opune, cerând o amendă dublă. /<fr. contrer (Sursa: NODEX )
A SE CONTRÁ mă ~ézintranz. (despre adepții unor opinii, teze etc.) A discuta în contradictoriu (cu cineva); a se contrazice. /<fr. contrer (Sursa: NODEX )
CÓNTRĂ ~ef. (la box, scrimă, luptă etc.) Lovitură de răspuns a unui sportiv, realizată fulgerător pentru a anihila inițiativa adversarului. /<fr. contre (Sursa: NODEX )
CONTRÁvb. I. tr.1. A contrazice. 2. (La box, scrimă, lupte, judo) A da o contră. ♦ (La bridge) A se opune, a cere o amendă dublă. [< fr. contrer]. (Sursa: DN )
CONTRÁ3vb. tr. 1. a contrazice, a riposta. 2. (box, scrimă, lupte, judo) a da o contră. ◊ (bridge) a se opune, a cere o amendă dublă. (< fr. contrer) (Sursa: MDN )
CONTRÁ vb. v. contrazice. (Sursa: Sinonime )
contrá vb., ind. prez. 1 sg. contréz, 3 sg. și pl. contreáză (Sursa: Ortografic )
din cóntra/din cóntră loc. adv. (Sursa: Ortografic )