COMASÁ,comasez, vb. I. Tranz. A reuni, a strânge laolaltă loturi de teren, unități agricole, unități industriale, unități comerciale, instituții etc.; a concentra. – Din germ. kommassieren, lat. comassare. (Sursa: DEX '98 )
COMASÁvb. I. tr. A reuni, a strânge laolaltă (loturi de pământ, terenuri etc.); a concentra, a reuni într-o unitate (întreprinderi comerciale, industriale etc.). [Cf. germ. kommassieren]. (Sursa: DN )
COMASÁvb. tr. a reuni loturi de pământ, terenuri etc.; a concentra, într-o unitate (întreprinderi comerciale, industriale etc.). ( (Sursa: MDN )
COMASÁ vb. a concentra, a grupa. (Sursa: Sinonime )
comasá (-ez, -át), vb. – A strînge la un loc gospodăriile țărănești. Germ. kommassieren, din lat. commasare. (Sursa: DER )
comasá vb., ind. prez. 1 sg. comaséz, 3 sg. și pl. comaseáză (Sursa: Ortografic )
A COMASÁ ~éztranz. (terenuri, întreprinderi, instituții etc.) A uni în vederea obținerii unui randament mai mare. /<germ. kommassieren, lat. comassare (Sursa: NODEX )
comaséz v. tr. (co- și masez 1. Și germ. kommassieren). Unesc, grupez parcelele uneĭ moșiĭ saŭ daŭ formă maĭ rătundă [!] „sforilor” prea lungi. V. concentrez. (Sursa: Scriban )