A bate câmpii = a spune cu totul altceva decât ceea ce se discută, a divaga, a vorbi aiurea
A bate câmpii = a vorbi aiurea, fără noimă
A da de leac = a descoperi medicamentul, tratamentul eficace
A face anticameră = a aștepta (mult) până a fi primit (de un superior, un medic, un avocat etc.)
A fi (cam) într-o parte = a fi zăpăcit, țicnit, nebun
A fi cam tralala = a fi (cam) zăpăcit, (cam) nebun
A nu avea (sau a nu ști) pe unde să scoți cămașa = a nu găsi ieșire dintr-o încurcătură
A nu avea nici cămașă pe el = a fi foarte sărac
A nu-l mai încăpea cămașa = a fi înfumurat; a-i merge cuiva foarte bine
A o lua peste câmp = a merge de-a dreptul, părăsind drumul
A pune (un copil) la colț = a pedepsi un copil, așezându-l într-un ungher al camerei cu fața la perete
A purta doliu = a umbla îmbrăcat în negru (în semn de doliu) sau cu un semn negru de doliu pe îmbrăcăminte
A rămâne în cămașă = a rămâne sărac, a pierde tot
A se așterne drumului (sau câmpului etc.) = a fugi sau a merge foarte repede
A sta (sau a ședea) frumos = (despre obiecte de îmbrăcăminte) a i se potrivi (cuiva), a-i veni bine; (despre purtări) a fi așa cum trebuie, cum se cere
A strânge masa = a aduna de pe masă mâncările rămase și farfuriile, tacâmurile etc. cu care s-a mâncat
A vorbi sau a grăi (cam) în dodii = a vorbi fără șir; a aiura
A(-și) lua câmpii = a pleca la întâmplare, fără nici un țel (de desperare, de durere etc.); a ajunge la desperare
A-i lipsi cuiva o doagă sau a fi (cam) într-o doagă = a fi trăsnit, nebun; a avea comportări anormale
A-și bea și cămașa = a cheltui totul pe băutură
A-și lua (sau a apuca) câmpii = a pleca orbește, fără a ști încotro (de desperare, de durere, de mânie); a ajunge la desperare
A-și vinde (și) pielea sau cămașa (de pe sine) = a vinde sau a ceda, din pricina unei nevoi mari, tot ce posedă
Pe acolo = cam în locul acela
Pe dos = a) (în legătură cu obiecte de îmbrăcăminte) cu partea de dinăuntru în afară; b) altfel de cum trebuie, de cum e firesc; c) (, despre oameni) sucit, ciudat, bizar
Pe sub seară = cam pe seară, spre seară
Pentru moment = provizoriu, deocamdată, pentru scurt timp
Până una-alta = deocamdată
Până una-alta = pentru moment, deocamdată
a fi tiutiu = a fi țicnit, cam nebun; a fi beat mort
CAM adv. 1. Aproximativ, aproape. Cam pe vremea aceea trăia bunicul. ♦ Oarecum, întrucâtva. Căsătoria s-a făcut cam pe ascuns. 2. Destul de...; prea. Vremea e cam rece. Haina e cam lungă. – Din camai (înv. „și mai” < lat.). (Sursa: DEX '98 )
CAMadv. 1) La vreo; aproximativ; aproape. ~ la doi kilometri. 2) Într-o măsură oarecare; întrucâtva; oarecum. ~ bolnav. Vremea este ~ rece. /<lat. quam magis (Sursa: NODEX )
CAM adv. 1. Aproximativ, aproape. Cam pe vremea aceea trăia moș Nichifor (CREANGĂ). ♦ Oarecum, întrucâtva. Cununia se făcu cam pe sub ascuns (ISPIRESCU). 2. Destul de..., prea. Săniuța... e cam strâmtă pentru doi (ALECSANDRI). – Din camai (înv., < lat. quam magis). (Sursa: DLRM )
CAM adv. 1. v. aproximativ. 2. v. oarecum. 3. nițel, puțin. (E ~ bolnav.)4. v. prea. 5. v. mai. (Sursa: Sinonime )
cam adv. – Puțin, aproximativ, aproape; îndică faptul că o anumită afirmație nu trebuie înțeleasă în sensul său strict, ci cu o oarecare restrîngere. Lat. quam (Cipariu, Gram., 128; Cihac; REW 6928; Meyer-Lübke, Rom. Gramm., III, 202). După Pușcariu 264, s-ar explica mai bine prin lat. quam magis, al cărui rezultat normal ca mai (mr. cama) s-ar fi redus ulterior la cam. Spitzer, Mitt. Wien, 140, a atras atenția asupra corespondenței cu ngr. ϰἄν ‹ ϰαì ἄν (în expresia ca ϰάμποσος „destul de mare”, ϰάπως „oricare” etc.), fără a putea preciza însă dacă modismul este propriu rom. sau ngr. (Sursa: DER )
cam adv. (Sursa: Ortografic )
cam adv. (din camaĭ, apoĭ cama, ca mrom. și numa îld. numaĭ). Aproape, aproximativ, puțin, întru cît-va: cam pe înserate, cam, cu frică, mă cam tem. Prea: cam puțină mîncare pentru atîțĭa oamenĭ.De-o-cam-dată (saŭ deocamdată), pentru un moment: de-o-cam-dată e pace. – Și can (Maram.) și canĭ (Vechĭ. Cant.). (Sursa: Scriban )