BÚRĂ s. f. Ploaie măruntă și deasă (însoțită de ceață); burniță, burnițeală, buroaică, – Cf. scr. bura. (Sursa: DEX '98 )
BÚRĂ s. f. Ploaie măruntă și deasă (însoțită de ceață); burniță. – Comp. sb. bura. (Sursa: DLRM )
BÚRĂ s. v. burniță. (Sursa: Sinonime )
BÚRĂ s. v. chiciură, furtună, promoroacă, vifor, vijelie. (Sursa: Sinonime )
búră (buri), s. f. – 1. (Înv.) Furtună. – 2. Ceață; burniță. – 3. Chiciură. – 4. Aburi, vapori. Origine incertă. Cihac, II, 34 și Densusianu, Rom., XXX, 275, explică acest cuvînt prin sl. burja „furtună”, cf. bg., rus. bura, sb. bura „vînt dinspre nord” (Berneker). S-a observat, dimpotrivă, că acest cuvînt apare în alte limbi, cf. gr. βορέας,, lat. bŏreās, dalm. bura, ven. bura, toate cu sensul de „vînt dinspre nord” cat. boira, „ceață”, lituan „búris” „aversă”, alb. borë „zăpadă”, ngr. μπόρα „vînt puternic” (cf. tc. bora, cu același sens). Pentru der. romanici al lat. bŏreās, cf. Pușcariu, ZRPh., XXXVII, 112; REW 1219; Menéndez Pidal, RFE, 1920, p. 34; Skok, ZRPh., XLIII, 195. Simultaneitatea acestor cuvinte a făcut să se invoce existența unui vechi cuvînt balcanic, pe cînd, alți cercetători consideră că rom. trebuie să provină din lat. În stadiul actual al cercetării, orice explicație nu este decît ipotetică. Der. bura, vb. (a ploua mărunt; a bruma); burniță, s. f. (ploaie măruntă și deasă); buracă, s. f. (ceață); buratec, s. n. (burniță); burh(ăi)ală burniță, burliță, bîrnă, s. f. (burniță); burnițos, adj. (noros; acoperit); îmbura, vb. (a bura). (Sursa: DER )
búră s. f., g.-d. art. búrei (Sursa: Ortografic )
1) búră f., pl. ĭ (sîrb. bura, furtună [înț. pe care îl avea și vrom.], vsl. și rus. búrĕa, furtună; turc. bora, un vînt violent. V. zbîrlesc. Cp. cu boare. Bern. 1, 103). Vechĭ. Furtună. Azĭ. Început de ploaĭe, ploaĭe slabă. O bură de ploaĭe, o ploaĭe scurtă. Nord. Chiciură. V. burniță, ropot. (Sursa: Scriban )
2) búră f., pl. e (fr. bure, stofă foarte groasă de lînă). Rotocol de pîslă foarte groasă care se pune în cartuș pentru pulbere și alice în locu fultuĭeliĭ primitive: un pachet de bure. (Sursa: Scriban )
BUR, -Ă,buri, -e, s. m. și f. (La pl.) Populație în Africa de Sud constituită din urmașii coloniștilor europeni, în special olandezi, stabiliți aici în secolul al XVII-lea; (la sg.) persoană care face parte din această populație. – Din pronunțarea bur a cuv. engl. boer. (Sursa: DEX '98 )
BURÁ1, pers. 3 burează, vb. I. Intranz. A ploua mărunt și des; a burnița, a țârâi. – Din bură. (Sursa: DEX '98 )
BURÁ2,burez, vb. I. Tranz. 1. A astupa cu un material de buraj (argilă, nisip etc.) spațiul gol, neocupat de explozive, dintr-o gaură de mină sau dintr-o sondă de minare. 2. A îndesa balastul sub traversele unei linii de cale ferată. – Din fr. bourrer. (Sursa: DEX '98 )
A BURÁ1 pers. 3 ~eázăintranz. A ploua mărunt și des; a burnița; a cerne. /v. bură (Sursa: NODEX )
A BURÁ2 ~éztranz. 1) (găuri de mine după introducerea unui exploziv) A astupa cu un material inert (nisip, lut etc.). 2) (balastul de sub traversele unei linii de cale ferată) A apăsa cu forță (pentru a întări). /<fr. bourrer (Sursa: NODEX )
BÚRĂ ~if. Ploaie măruntă și deasă; ploaie ciobănească; burniță. /<sb. bura (Sursa: NODEX )
BURÁvb. I. tr.1. A astupa cu un material inert o gaură de mină după introducerea explozivului. 2. A îndesa balastul sub traversele unei linii de cale ferată. [P.i. -rez, 3,6 -rează. / < fr. bourrer]. (Sursa: DN )
BURÁvb. tr. 1. a astupa cu un material inert o încărcătură de exploziv pentru a mări efectul de distrugere. 2. a îndesa balastul sub traversele unei linii de cale ferată. 3. (inform.) a bloca alimentarea unei mașini electronice cu cartele perforate. (< fr. bourrer) (Sursa: MDN )
BURÁ1, pers. 3 burează, vb. I. Intranz. A ploua mărunt și des; a burnița, a cerne, a țârâi. – Din bură. (Sursa: DLRM )
BURÁ2,burez, vb. I. Tranz. 1. A astupa cu un material o gaură în care a fost introdus un exploziv. 2. A îndesa balastul sub traversele unei linii de cale ferată. – Fr. bourrer. (Sursa: DLRM )
BUR s. afrikaander. (~ii locuiesc în sudul Africii.) (Sursa: Sinonime )
BURÁ vb. (MET.) a burnița, a țârcâi, a țârâi, (înv. și pop.) a roura, (reg.) a burui, (înv.) a roua, (fig.) a cerne. (Afară ~.) (Sursa: Sinonime )
burá2, buréz, vb. I (înv.) a (se) lupta. (Sursa: DAR )
bur s. m., adj. m., pl. buri; f. sg. búră, pl. búre (Sursa: Ortografic )
burá (a astupa cu buraj) vb., ind. prez. 1 sg. buréz, 3 sg. și pl. bureáză (Sursa: Ortografic )
burá (a ploua mărunt) vb. unipers., ind. prez. 3 sg. bureáză (Sursa: Ortografic )
buri s. m. pl. (Sursa: Ortografic )
bureáză v. intr. impers. (d. bură). Se zice despre ploaĭe cînd începe saŭ cînd e slabă. – În Olt. burnițează. (Sursa: Scriban )
buréz V. burează. (Sursa: Scriban )
Declinări/Conjugări
bur substantiv
masculin
feminin
nearticulat
articulat
nearticulat
articulat
nominativ-acuzativ
singular
bur
burul
bură
bura
plural
buri
burii
bure
burele
genitiv-dativ
singular
bur
burului
bure
burei
plural
buri
burilor
bure
burelor
vocativ
singular
burule
buro
plural
burilor
burelor
bura verb tranzitiv
infinitiv
infinitiv lung
participiu
gerunziu
imperativ pers. a II-a
(a) bura
burare
burat
burând
singular
plural
burează
burați
numărul
persoana
prezent
conjunctiv prezent
imperfect
perfect simplu
mai mult ca perfect
singular
I (eu)
burez
(să) burez
buram
burai
burasem
a II-a (tu)
burezi
(să) burezi
burai
burași
buraseși
a III-a (el, ea)
burează
(să) bureze
bura
bură
burase
plural
I (noi)
burăm
(să) burăm
buram
burarăm
buraserăm, burasem*
a II-a (voi)
burați
(să) burați
burați
burarăți
buraserăți, buraseți*
a III-a (ei, ele)
burează
(să) bureze
burau
burară
buraseră
* Formă nerecomandată
bură (pl. bure) substantiv feminin Surse flexiune: Ortografic
nearticulat
articulat
nominativ-acuzativ
singular
bură
bura
plural
bure
burele
genitiv-dativ
singular
bure
burei
plural
bure
burelor
vocativ
singular
bură, buro
plural
burelor
bură (pl. buri) substantiv feminin Surse flexiune: NODEX