BĂTÚT2, -Ă,bătuți, -te, adj., s. f. I: Adj. 1. (Despre ființe) Care este sau a fost lovit, care a suferit lovituri. 2. (În sintagma) Bani bătuți = bani în numerar, disponibili, bani gheață, bani peșin. 3. (Despre flori) Învolt2 (1). 4. (Despre o cale, un drum etc.) Pe care se umblă mult; bătătorit. 5. (În sintagma) Lapte bătut = lapte fermentat, cu gust acrișor. II. S. f. Numele mai multor dansuri populare; melodia după care se execută aceste dansuri. III. Adj. (Despre țesături, tricotaje) Care este țesut sau tricotat foarte strâns; des2 (I 1). – V. bate. (Sursa: DEX '98 )
BĂTÚT ~tă (~ți, ~te) 1) v. A BATE. ◊ A se da ~ a se lăsa convins; a ceda. Lapte ~ lapte ușor fermentat, cu gust acrișor; lapte prins. Bani ~ți bani în numerar; bani disponibili; bani gheață. 2) (despre flori) Care are petale multe și dese; bogat în petale. 3) (despre struguri) Care are bobițe multe și strâns lipite una de alta. 4) (despre drumuri, cărări) Care este supus unei circulații intense; umblat; bătătorit. /v. a bate + suf. ~ut (Sursa: NODEX )
BĂTÚT1 s. n. Batere – V. bate. (Sursa: DLRM )
BĂTÚT2, -Ă,bătuți, -te, adj. 1. (Despre ființe) Care este sau a fost lovit. ◊ Expr. (Fam.) Bătut în (sau la) cap = prost, țicnit. 2. (În expr.) Bani bătuți = bani gheață. 3. (Despre flori; p. ext. despre plante) Învolt. 4. (Despre o cale, un drum etc.) Bătătorit. 5. (În expr.) Lapte bătut = lapte ușor fermentat, cu gust acrișor, făcut din lapte dulce pus la prins. – V. bate. (Sursa: DLRM )
BĂTÚT adj. 1. lovit, (fig.) târnosit, târnuit. (Rău ~.)2. v. bătătorit. 3. v. circulat. 4. v. des. 5. lovit, strivit, zdrobit, (reg.) mecit. (Fructe ~.)6. v. făcăluit. 7. v. înfrânt. 8. acru, prins, (înv. și pop.) searbăd, (prin Ban.) saur. (Lapte ~.)9. v. învolt. (Sursa: Sinonime )
BĂTÚT adj. v. castrat, jugănit, scopit, sterilizat. (Sursa: Sinonime )
BĂTÚT s. batere. (~ul covoarelor.) (Sursa: Sinonime )
bătút, -ă adj. Lovit, agitat: bătut de vînturĭ, (și fig.) bătut de gîndurĭ. Bătăturit, călcat, netezit: drum bătut. Țesut des: pînză bătută. Ornat: bătut cu pietre scumpe. Stricat, vătămat: vie bătută de brumă, boĭ bătuțĭ de jug. Fig. Nenorocit, pedepsit: om bătut de Dumnezeŭ.Bătut la cap, smintit. Berbec bătut, batal. Un franc bătut, un franc într’o singură monetă, în opoz. cu: un franc mărunte saŭ mărunțele (adică în parale mărunte). Munt. Lapte bătut (de unde și bg. batut), chișleag, laptele rămas după luarea smîntîniĭ și bătut. (Sursa: Scriban )