AMÂNÁRE,amânări, s. f. Acțiunea de a amâna și rezultatul ei. ◊ Loc. adv. Fără amânare = îndată. (Înv.) Cu amânare = în tihnă. – V. amâna. (Sursa: DEX '98 )
AMÂNÁRE,amânări, s. f. Acțiunea de a amâna. ◊ Loc. adv. Fără amânare = îndată. (Înv.) Cu amânare = în tihnă. (Sursa: DLRM )
AMÂNÁRE s. 1. (Transilv.) tămândare. (~ plecării.)2. încetinire, întârziere. (~ producerii unui fenomen.)3. întârziere, tărăgănare, tergiversare, (livr.) temporizare, (rar) tergiversațiune. (~ rezolvării unei probleme.)4. v. păsuire. 5. v. prelungire. (Sursa: Sinonime )
amânáre s. f., g.-d. art. amânării; pl. amânări (Sursa: Ortografic )
AMÂNÁ,amấn, vb. I. Tranz. 1. A trece la îndeplinirea unei acțiuni într-un moment ulterior celui stabilit inițial. 2. A purta cu vorba pe cineva. – A3 + mâne (= mâine). (Sursa: DEX '98 )
AMÂNÁR s. n. v. amnar. (Sursa: DEX '98 )
A AMÂNÁ amântranz. 1) A lăsa pentru altă dată. ~ adunarea. ~ plecarea. 2) (persoane) A purta cu vorba. /a + mâine (Sursa: NODEX )
AMÂNÁ,amấn, vb. I. Tranz. 1. A hotărî îndeplinirea unei acțiuni pentru un moment ulterior celui stabilit inițial. 2. A purta cu vorba pe cineva. – Din a3 + mâne. (Sursa: DLRM )
AMÂNÁR s. n. v. amnar. (Sursa: DLRM )
AMÂNÁ vb. 1. (Transilv.) a tămânda. (~ plecarea.)2. (rar) a remite. (~ o tranzacție.)3. a încetini, a întârzia. (~ producerea unui fenomen.)4. a lungi, a tărăgăna, a tergiversa, (livr.) a temporiza. (~ rezolvarea unei probleme.)5. v. păsui. 6. v. prelungi. 7. a lăsa. (Să ~ pe altă dată.) (Sursa: Sinonime )
amânár,amânáre s.n. (reg.) 1. amnar 2. floare ce se face la capătul stâlpilor unei case țărănești (Sursa: DAR )
amîna (amî́n, amînát), vb. – A trece la îndeplinirea unei acțiuni într-un moment ulterior celui stabilit inițial; a întîrzia. Mr. amîn. De la mî(i)ne, plecîndu-se de la o combinație lat. de tipul *ad mane (Pușcariu 79; REW 5924), sau de la o formație adv. rom. *amîne. Spiritul compunerii este cel al fr. ajourner; cf. și alb. mënoń „a întîrzia” (Philippide, II, 647). – Der. amînăcios, adj. (înv., întîrziat); amînat, adv. (Banat, tîrziu). (Sursa: DER )
amâná vb., ind. prez. 1 sg. amân, 2 sg. amâni, 3 sg. și pl. amână; conj. prez. 3 sg. și pl. amâne; ger. amânând (Sursa: Ortografic )
amîn, a -á v. tr. (a 4 și mîne). Las pe altă dată (împlinirea unuĭ lucru): a amîna o judecată, o plată, un examin [!]. (Sursa: Scriban )
amînáre f. Lăsare pe altă dată: amînarea unuĭ proces. (Sursa: Scriban )